С конца 1980-х гг. русскому читателю постепенно становятся доступны литературные произведения итальянского писателя, журналиста и кинорежиссера Курцио Малапарте (1898-1957). Последним крупным художественным текстом Малапарте, переведенным на русский язык, стал роман «Бал в Кремле». Этот роман, работа над которым началась весной 1947 года, так и не был завершен Малапарте и увидел свет лишь в 1971 году (в определенной степени его можно считать результатом реконструкции, основанной на изучении сохранившихся рукописей писателя). В центре сюжета «Бала в Кремле» - визит Малапарте в Москву в мае 1929 года. Во время этого визита Малапарте имел возможность общаться с представителями высшей партийной элиты СССР, например с А.В. Луначарским, и с ведущими советскими писателями той поры - с Демьяном Бедным, Владимиром Маяковским, Михаилом Булгаковым и многими другими. Результатом этих встреч и наблюдений стала масштабная картина быта и нравов партийной и литературной знати, представленная в «Бале в Кремле». Поскольку в романе Малапарте чрезвычайно велика документальная составляющая, особое значение приобретает наличие подробного реального комментария к нему. Такой комментарий был выполнен М.П. Одесским и Н.А. Громовой в ходе подготовки русского издания «Бала в Кремле», вышедшего в 2019 г. Однако некоторые эпизоды, события и фрагменты романа по-прежнему нуждаются в исторических и филологических разъяснениях. Несколько таких разъяснений и предлагается вниманию читателей данной статьи. Они касаются установления прототипов ряда действующих лиц романа, вымышленности или реальности упоминаемых в нем художественных текстов, а также влияния на творческий метод Малапарте фольклорных и мифологических представлений.
|